本报讯(记者 张鑫)8月16日,《汉蒙法律实用大词典》出版发行新闻发布会在内蒙古图书馆举行,这也意味着,我国首部全面、系统且能够有效地满足蒙汉群众工作生活法律需求的高标准工具书正式出版发行。
《汉蒙法律实用大词典》在内蒙古自治区党委、自治区人民政府,国家民委、中央翻译局、中国政法大学和八省区的高度重视和大力支持下,历时两年,编纂成功。该书填补了我国此类辞书的空白,是一部权威、规范且能够准确地表达法治内涵和法治精神的高质量工具书。内蒙古自治区专门成立由法学专家学者、大专院校法学教授、有关部门专业人员组成的编纂委员会,利用2年多的时间反复讨论、修改和不断完善,既保留了多年司法实践形成的蒙语法律词条习惯用法,又立足于法治中国、法治政府、法治社会建设,吸收了最新的法治研究成果,具有极高的文化内涵和重要的学术价值。
记者了解到,大词典共收录法律词条8万多条,分为7个部分,涵盖中国特色社会主义法律体系的全部法律门类和主要法律解释。同时,收录了在人民群众日常生活中使用频率高、反映时代特色的新词,有力解决了蒙汉法律术语使用中的不规范、不准确、不标准问题。
内蒙古自治区人大法制委员会副主任委员毕力夫介绍,大词典以条目为基本单元,分为序、凡例、汉语首字音序检字表、汉文部首检字表、正文、附录、后记7个部分,检索专指性强,查准率高。内容收录全面、系统,解释简明、规范,是一部较为专业的汉蒙法律名词对译工具书。大词典系统整合了蒙古词条习惯用法,收录了大量法律名词术语。不仅为各级各类行政执法人员学习法律法规提供依据,满足蒙汉群众日益增长的法律需求,也在司法实践层面为全区法官、检察官、律师等法律工作者提供重要帮助,受到社会各界的广泛关注。
与此同时,自治区专门成立了由自治区法学专家学者、大专院校法学教授、有关部门专业人员组成的编纂委员会和翻译团队,做到了汉蒙互译准确、精炼、实用。大词典立足于法治国家、法治政府、法治社会建设,紧跟时代发展的步伐,吸纳了最新的法治研究成果和反映时代特色的新词新意,尤其是对被称为“社会生活百科全书”的民法典相关内容新增词条的补充完善,必将极大促进民法典在自治区的贯彻实施。
《汉蒙法律实用大词典》是一部打基础、利长远、惠民生的蒙汉法律词条大成之作,必将极大促进蒙汉法律术语使用的规范化、标准化,为广大蒙汉群众在法治学习、宣传教育、文化交流等方面提供重要借鉴,助推法治内蒙古建设再上新台阶。